搜索“Ri”相关结果

  • 几百年来 骑士们披甲奋战。直至今天,全甲格斗联赛还在延续着这一高贵传统。这里聚集着国内最优秀的专业全甲斗士。如今,在一场武艺大比拼的锦标赛里,全甲格斗联赛已和历史融为了一体。身披铠甲,手持传统利器的六位斗士,将在这里展开殊死搏斗。在经过六人混战,团队混战以及一对一决斗后,经过三位专业评委的评审,六位斗士中只有一个人能获得冠军,并赢得两万美元的奖金,赢得”史上第一格斗冠军”的称号,并获得赛季末的总决赛资格。
  • 恐怖 
    一名牧师开始对自己信仰产生怀疑,但他却不得不参与为一名少年驱魔,驱魔开始时他那个对信仰动摇的心与这场驱魔产生了一系列的连锁反应。
  • 恐怖 
    随着朝鲜和韩国之间的紧张局势,一架美国直升机在朝鲜一侧坠毁,现在幸存者必须共同努力保护一名民用技术专家,并在没有美国军事支持的情况下找到出路。
  • 吉隆贡

    1135
    恐怖 
    The daughter who tries to figure out the mystery behind her father's tragic incident with the help of a puppet ghost, Jailangkung.
  • 恐怖 
    As the youngest child who has never known her mother, Tasya (Gabriella Quinlynn) feels lonely. Unintentionally she watched an old videotape owned by his father, Ferdi (Lukman Sardi), who had communicated with her mother's deceased spirit using Jailangkung. Tasya assembles her own Jailangkung and plays it in hopes of communicating with her deceased mother. This incident apparent...
  • 《零日风暴》向所有人提出了一个问题:如果世界变得危机四伏,就像已被我们无法控制的力量撕裂,我们该如何找到真相?而在一个阴谋论和诡计盛行的时代,这些力量中有多少是我们自己造成的,甚至是我们自己想象出来的?
  • 剧情 
    一场史无前例的狂犬病疫情正在针叶林中爆发。 被感染的狼变得越来越凶猛,咬一口必死无疑。 与此同时,一位绝望的父亲决定将他的儿子强行隔离在其中一个狩猎小屋中。 很快,他和几位当地居民不仅要与狂犬病狼群作战,还要与森林中最危险的掠食者作战。剧情取材于2019年发生在俄罗斯阿穆尔州的真实事件
  • 澳大利亚是一个巨大的岛屿大陆,与世隔绝了数百万年,这里进化出了自己独特的动物物种。如果有一种动物是这个国家无可匹敌的标志的话,那一定是考拉。它们体态憨厚,主要栖息在桉树上,以桉树叶为食,它们还是世界上最能睡的动物,每天的睡眠时间达到22个小时左右,是名副其实的大懒虫。现在,让我们一起观看本系列纪录片,走进考拉的秘密生活,探索澳大利亚这个考拉王国吧。   第1集 考拉之国(Koala Country)   第2集 繁殖季节(Breeding Season)   制作:Blink Films
  • 两百年前英国对于糖、酒、鸦片和烟草的商业开发,已经令世界其它地区为享乐所着迷。而今在这部有趣和启发性的影片中,好莱坞明星布莱恩·科克斯探寻了这些极易上瘾的商品丰富多彩而又有争议的过去。片中意识到,在把这些稀缺的奢侈品变为全球的日常必需品的过程中,创造了一定的财富,也重新 定义了全世界关于健康、饮食和寻乐之间的关系。片中的旅行足迹从苏格兰高地的非法威士忌酿造厂,到加勒比海一带的糖料种植场,再到上海的鸦片烟馆等地;布莱恩探索了我们现代恶习的起源,以及究竟为何这种享乐的历史,同时也就是我们消费社会的历史。   第1集:糖之罪 甜蜜的诱惑      第2集:鸦片从药品到罪恶之源      第3集:世界上第一个抽烟的人   第4集:威士忌引发社会问题
  • 剧情 
    该片根据真实故事改编,讲述了一名国家警察特工在上世纪 90 年代年在年仅 20 岁的时候,以洛格罗尼奥良拒服兵役,用运动成员的身份成功渗透到恐怖组织 ETA 的故事。她是唯一一位与恐怖组织领导人住在同一间公寓的女性,化名阿兰扎祖·贝拉德·马林。(Estelle/翔凤文化节 编辑)
  • 剧情 
    A couple who fall in love and spend a joyful summer until they are captured by the Gestapo.
  •   Sir David Attenborough is to present and narrate a new landmark film, Climate Change: The Facts for BBC One.  The documentary will provide an urgent look at the science of climate change and the potential solutions to this global threat, combining footage that reveals the already devastating impact of climate change on our planet with interviews from some of the world’s leading climate scientists.  After one of the hottest years on record, climatologists and meteorologists explain the effects of climate change on both the human population and the natural world. Scientists, including Dr James Hansen, Dr Michael Mann and Professor Catherine Mitchell will forensically unpack the science behind the extreme weather conditions of recent years, which have seen unprecedented storms and catastrophic wildfires; as well as detailing how the accelerating rate at which the world’s ice is melting is causing sea level rises, and how deforestation is exacerbating the problem of global warming by adding to CO2 in the atmosphere.  The film will deliver an unflinching exploration of what dangerous levels of climate change could mean for human populations, what is likely to happen if global warming exceeds 1.5 degrees and if major reductions in CO2 emissions are not made in the next decade.  The documentary looks too at potential solutions, exploring the innovations, technology and actions the world's governments and industries are taking to prevent further warming and showcasing individuals who are creating change at grassroots levels.  In the film, Sir David Attenborough says: "In the 20 years since I first started talking about the impact of climate change on our world, conditions have changed far faster than I ever imagined. It may sound frightening but the scientific evidence is that if we have not taken dramatic action within the next decade we could face irreversible damage to the natural world and the collapse of our societies. We're running out of time but there's still hope… I believe that if we better understand the threat we face, the more likely it is that we can avoid such a catastrophic future.”
  • 尼安德特人在地球生存的时间长达九万多年,真正主宰着冰河时期的欧洲,比至今为止现代人生存的时间还要长。考古学家的各种发现都表明,尼安德特人有着强壮的体格、发达的智力、先进的工具,他们比我们想象中更像人类。那么,他们为什么从世界上销声匿迹了呢?是因为经不住恶劣自然环境的考验?还是因为与现代人祖先的交锋?又或是因为天灾?科学家持续研究着尼安德特人灭绝的原因,他们的遭遇可能也会发生在我们身上。   制作:Story House Productions GmbH, C-Tales Entertainment, The History Channel, ZDF Enterprises
  • The world's most enormous machines are stripped down and torn apart to discover their hidden secrets and to reveal out how each one has changed our world in its own unique way.   Engineering Giants is a documentary series which takes a look at the making of some of the world's hughest machines.
  • 纪录 
    狗狗是人类的好朋友。它们是我们生活中忠诚友爱的萌宠。如果它们不咬鞋子,不随地大小便,那就更完美了。本节目搞笑、暖心,将带您全方位了解我们和这些狗狗之间剪不断的渊源,并回答一些基本问题,例如,如何给狗狗起名字;狗狗的血统;如何理清狗狗的血统;以及主人不在家时,狗狗的真实状态。如果说我们人类需要狗狗的爱,那就是现在!
  • 荒草地

    106
    剧情 
      A village in Ukraine, near the Russian border. The only thing that slightly disturbs the peace there is the occasional death of an elderly person. That is also why Anatoly returns there: to take care of his dying mother.
  • 该项目将由韩国和泰国合作,故事由两国的两位主角主演。   韩国欧巴 Sangmin 十多年后重返泰国。他与老朋友 Dinneaw 重逢,后者现在已是一位英俊的年轻人。他们之间兄弟般的情谊开始发展成更深厚的关系。   The project will be a collaboration between Korea and Thailand as the story features two lead actors from the two countries.   South Korean Oba Sangmin returns to Thailand after more than a decade. He reunited with his old friend Dinneaw, who is now a handsome young man. Their ...
  • 恐怖 
    In a desperate bid to secure a future for her child, an undocumented immigrant mother takes a caretaker job. Unbeknownst to her, the elderly man conceals a horrifying truth.
  • 喜剧 
    一对斯德哥尔摩情侣计划在哥特兰岛结婚,但家人强加给他们的传统仪式让两人的大喜之日便成了一场灾难
  • 喜剧 
    一名花花公子要继承遗产就必须满足父亲的遗愿:让儿子娶到世界上最美的女孩。为此,他举办了一台约会节目