-
登陆日,诺曼底1944
474D-Day, Normandie 1944 a été spécialement réalisé pour les commémorations rendant hommage à l'opération "Overlord" autrement connue sous le nom de "D-Day" ou "Jour-J". Le fim est diffusé mondialement à l'occasion du 70e anniversaire du Débarquement Allié qui eut lieu sur les plages de Normandie le 6 juin 1944.未知 -
流行病:隐形的威胁
594Quand une nouvelle épidémie d'ampleur planétaire va-t-elle frapper ? À l'heure où de nouveaux virus émergent à une vitesse sans précédent et où Ebola tue en Afrique de l'Ouest, une enquête rigoureuse sur cette menace invisible. En soixante ans, plus de trois cent cinquante nouvelles maladies infectieuses sont apparues : SRAS, H1N1, H5N1, Ebola… Une émergence de virus qui semble s'accélérer. Unanimes, les experts s'interrogent : quand une nouvelle épidémie mondiale va-t-elle frapper ? Peste, grippe espagnole, variole, sida... : l'histoire est traversée d'épisodes infectieux qui ont décimé des populations. Mais où en est la recherche aujourd'hui ? Sommes-nous mieux préparés ? Le film part sur les traces de trois virus particulièrement menaçants : le H7N9 de la grippe en Asie, le Mers-CoV, cousin du SRAS, actif au Moyen-Orient, qui suscite les pires terreurs en Afrique de l'Ouest.未知 -
民主:沉醉在数据中
851由“棱镜门”事件,斯诺登让全世界认识到:数据就是21世纪的石油,掌控数据就能拥有财富和权利。在大数据时代,我们在互联网上的每一次点击,支付和下载都在透露我们的信息。但由谁来掌控这些数据?这些数据又对我们的社会意味着什么?《民主:沉醉在数据中》将镜头对准了欧盟的立法进程,深入欧盟内部,记录了欧盟委员会委员维维亚娜·雷丁和年轻的绿党议员让·菲利普·阿尔布莱希特在两年半的时间中,为制定欧盟首部数据法案做出的努力。本片以数据法案为切入点,真实而又感性地展现了欧盟复杂的权力架构和民主议程。(豆瓣电影字幕翻译2.0小组) -
人类面对大数据
688With the rapid emergence of digital devices, an unstoppable, invisible force is changing human lives in ways from the microscopic to the gargantuan: Big Data, a word that was barely used a few years ago but now governs the day for many of us from the moment we awaken to the extinguishing of the final late-evening light bulb. This massive gathering and analyzing of data in real time is allowing us to not only address some of humanity biggest challenges but is also helping create a new kind of planetary nervous system. Yet as Edward Snowden and the release of the Prism documents have shown, the accessibility of all these data comes at a steep price. The Human Face of Big Data captures the promise and peril of this extraordinary knowledge revolution. -
审判八号提案
890电影讲述08年美国大选期间,美国加州通过了一项极具争议的8号提案,8号提案将婚姻权界定为仅限于一男一女的婚姻,使加州同志群体丧失了4个月前刚刚获得的合法婚姻权。随后为了争取婚姻平等,两对最普通的加州同性伴侣与8号提案的支持者就8号提案是否违宪开始了一场法庭上的长期战役。影片用5年的时间拍摄,对于美国的司法体系制度和上诉最高法院这神秘的历程做了前所未有的深刻披露。 -
他们在岛屿写作:东西
104我想要描述那未被描述的感情、未經細嘗的滋味、未受到注意的想法。我想環繞著那生命的謎團,逼近它發聲,展開對話。 2014年香港、2015年臺灣,文化界舉辦了「回看 也斯」活動,懷念逝世的作家也斯,以及他所聚集的美好年代。 也斯的創作涉獵不同的文化,跨越不同的媒體,好友則遍及東西各地。他寫作的詩、散文、小說和評論,如繁花盛開的狂夏,千姿百態。 本片啓動於2009年,當時也斯建議導演團隊:「若你想認識我,就去認識我的朋友,在我朋友身上都可以看到我的影子」。訪問不同領域的人士,包括學者、文學家、藝術家、服裝設計師和美食家,以及也斯家人等,在極具風格的訪談中,展開也斯從1950年代到21世紀的旅程。 -
啊,朋友再见
697疫情中的几年,我们不断失去,不断告别,而 2021年诗人胡续冬的离去,是尤为令人心碎的事件,因为过去他常常是那个率先点燃热情、驱散阴霾的人。 他爱具体的人,爱具体的植物和动物。他的学识并没有局限在书斋之中。对他而言,认识一颗蘑菇和认识一个词语同样重要。他的爱具有很大的能量场,所以即使他因为意外离开了这个世界,被他爱过的人,都还被笼罩在这个能量场之下,还在被这个能量场保护,也在其中学习爱。 该片为“单向街书店文学奖”制作的致敬影片。影片致敬胡续冬的重点,并非停留在他作为诗人的文学成就,或者作为北大教授的教学贡献;而是致敬他诚毫无保留的“爱的能力”。 胡子的离开对爱他的人来说,是整个世界动荡的一部分;同时胡子的离开,也在提醒着所有人,面对世界动荡的方法:用具体的方式,爱具体的人和事。 -
被殴打的棒球杂种
679Chapman and Maclain Way’s energetic telling of one of baseball’s great, unheralded stories is as much about independent spirit as it is about the game. When Portland, Oregon, lost its longtime minor-league affiliate, Bing Russell—who briefly played ball professionally before enjoying a successful Hollywood acting career—bought the territory and formed a single-A team to operate outside the confines of major-league baseball. When they took the field in 1973, the Mavericks—the only independent team in America—started with two strikes against them. What did Deputy Clem from Bonanza know about baseball? Or Portland, for that matter? The only thing uniting his players, recruited at open tryouts, was that no other team wanted them. Skeptics agreed that it could never work. But Bing understood a ballplayer’s dreams, and he understood an audience. His quirky, unkempt castoffs won games, and they won fans, shattering minor-league attendance records. Their spirit was contagious, and during their short reign, the Mavericks—a restaurant owner turned manager, left-handed catcher, and blackballed pitcher among them—brought independence back to baseball and embodied what it was all about: the love of the game. - J.N.未知 -
南极3D:在边缘
362Antarctica lives in our dreams as the most remote, the most forbidding continent on Planet Earth. It is a huge land covered with ice as thick as three miles, seemingly invulnerable, cold and dark for eight months of the year. Yet Antarctica is also a fragile place, home to an incredible variety of life along its edges, arguably the most stunning, breathtaking and still-pristine place on earth. The one constant is that it is constantly changing, every season, every day, every hour. I've been fortunate to travel to Antarctica many times; most recently with 3D cameras, a first for the continent. The result is our new film, Antarctica: On the Edge. -
夏洛克的灵魂
846Alan Yentob travels to the ghetto in Venice with award-winning novelist Howard Jacobson as he embarks on a retelling of Shakespeare's most performed play, The Merchant of Venice. Through a series of lively - often fiery - interviews, they examine the charge of anti-Semitism against Shakespeare, whose character Shylock remains one of the most odious and divisive fictional Jews in history. How did the moneylender from Venice become such a useful propaganda tool in Nazi Germany? And how much of a liberty will Jacobson be taking when he uproots the action to modern-day Alderley Edge, and audaciously reinterprets the infamous 'pound of flesh'? Interviewees include Antony Sher, Anthony Julius and Stephen Greenblatt.