搜索“刘玉玲”相关结果

  •   Officer John Cooper returns to duty after recovering from back surgery and meets his new partner, Officer Jessica Tang, a tough and disciplined cop with her own set of baggage from working the streets. Lydia, whose new partner is Ruben Robinson, can't seem to escape helping a former CI who won't stay in safety. Ben, Sammy and Dewey chase an armed man into an elementary school, while Ben bumps heads with an intense street cop whose cynical attitude is affecting their work.
  • 动作 
      主角波特是黑道人物,成为黑吃黑的受害者,当然他有自己的原则,属于邪中带正的人物。他的同伙欲置他于死地,并且独吞了他的钱,拐走了他的女人。为了重拾尊严,讨回他应得的七万块美金,波特大开杀戒。  幕后:  影片开拍于1997年9月17日。之所以选择在芝加哥拍摄,是因为主创人员不想影片背景中的建筑具有闪烁着金属光泽的时尚风格,只要阴冷的灰色就好。并且,影片中的时代、人物和小巷都有一种荒芜衰退的外表。用导演布赖恩·海尔格兰德的话说,就是具有粗糙的质感,具有黑白影片的特殊风格。影片中的年代很模糊,地点也不确定。你不会发现40年代后的建筑,汽车的款式也没有89年之后的。为了让影像传达故事,摄影指导埃里克森·科尔(Ericson Core)刻意将色彩饱和度降低至最低值。同时,影片还潜隐着黑色幽默,梅尔·吉布森所扮演的角色是个直性子,不苟言笑,而一切错综纠葛、无事生非恰恰围绕着他而发生。  为了尽量除去城市中的颜色,剧组使用了大量棕色颜料,在每早开拍前,都有一名油漆匠随时准备涂掉街边的红色标记。  花絮:  ·在导演布赖恩·海尔格兰德退出本片拍摄后,影片的30%被要求重拍。重拍整整延误了一年,因为梅尔·吉布森当时正在拍摄《致命武器4》。  ·影片在澳洲上映时,宣传口号由"Get ready to root for the bad guy"改为"Get ready to cheer for the bad guy",因为在澳洲俚语中,"to root"意味着***。  ·片中的所有电话都是旋转拨号的。  ·接替布赖恩·海尔格兰德重拍影片的人一直鲜为人知,梅尔·吉布森在后来接受采访时曾透露,接替海尔格兰德的是美工设计师约翰·迈尔(John Myhre)。  ·波特用的手枪是Smith & Wesson Model 27 357 Magnum。
  • 欧美 
      Ally McBeal and Billy Thomas were going steady throughout their childhoods. Ally even followed Billy to Harvard law school despite having no interest in law. But when Billy chose to pursue a career in law away from Ally, their relationship came to an end. In the present, an old classmate of Ally's named Richard Fish gives Ally a job at his law firm, where Billy and his new wife are also working. This puts Ally in a predicament since she still has feelings for Billy which she's laboring to get over. At the office, Ally puts up with a nosy, gossiping secretary named Elaine, and an oddball lawyer named John Cage never seems to lose a case. At home, Ally's friend and house-mate Renée regularly advises her on her love life. The series follows Ally's trials and tribulations in life through her eyes, and caricaturizes her personal thoughts and fantasies. Written by Ondre Lombard
  • 欧美 
      Feeling nervous that the firm is not making enough money, Fish and Cage decide to hire another associate, a "rainmaker" who can bring in lucrative clients. They hire Nelle Porter, an attractive, late 20's litigator from a respectable firm. On her first day, Nelle manages to irritate Ally, Georgia and Elaine, but Fish and Cage seem very pleased with her. Ally defends a woman in her late-30's accused of having sex with a minor. When the boy testifies, Ally finds herself attracted to him. In Memory of PHIL LEEDS April 16, 1916 - August 16, 1998
  • 欧美 
      Ally McBeal Season 4  Season 4, Episode 1: Sex, Lies and Second Thoughts  Season 4, Episode 2: Girls' Night Out  Season 4, Episode 3: Two's a Crowd  Season 4, Episode 4: Without a Net  Season 4, Episode 5: The Last Virgin  Season 4, Episode 6: Tis the Season  Season 4, Episode 7: Love on Holiday  Season 4, Episode 8: The Man with the Bag  Season 4, Episode 9: Reasons to Believe  Season 4, Episode 10: The Ex-Files  Season 4, Episode 11: Mr. Bo  Season 4, Episode 12: Hats Off to Larry  Season 4, Episode 13: Reach Out and Touch  Season 4, Episode 14: Boy's Town  Season 4, Episode 15: Falling Up  Season 4, Episode 16: The Getaway  Season 4, Episode 17: The Pursuit of Unhappiness  Season 4, Episode 18: The Obstacle Course  Season 4, Episode 19: In Search of Barry White  Season 4, Episode 20: Cloudy Skies, Chance of Parade  Season 4, Episode 21: Queen Bee  Season 4, Episode 22: Home Again  Season 4, Episode 23: The Wedding
  • 喜剧 
      从昏迷中醒来的杰克(塞德里克·凯尔斯 Cedric the Entertainer 饰)不知道自己究竟是何人,身在何处,但是身边的尸体和巨款告诉他,他可能被卷入了一起危险的事件中。一个名叫戴安娜(妮可莱特·谢里丹 Nicollette Sheridan 饰)的女人出现在了杰克的面前,她告诉汤姆自己是他的妻子,并且手脚麻利的处理了一团糟的现场。对于戴安娜的身份,杰克心存疑虑,而之后戴安娜的言行则使她的身份显得更加可疑。  离开戴安娜后,杰克遇见了自称是他女友的吉娜(刘玉玲 Lucy Liu 饰)。通过吉娜的只言片语,杰克知道了自己是一家游戏公司的守门人,但有过一次受骗经历的杰克对此保持着怀疑的态度。糟糕的是,杰克发现,有一些神秘的黑衣人似乎对自己的行踪异常关心。