搜索“记录”相关结果

  • 喷火

    901
    “这可是总体战。没有人能帮我们,欧洲大陆已经沦陷,我们孤身对抗猛兽。”  “有史以来最美的机器”和她英雄的飞行员们赢得不列颠之战的故事。传奇的秀泼马林引擎轰鸣声中一场不可思议的历史之旅。
  •   一头钻进生命起源的中心,大格局的魅力、震撼加上迷人的音乐,生命的起源是探索生命从起始到脊椎动物第一次在乾燥陆地出现的那一刻,并开启征服大陆通道的惊人故事。生命的起源邀请我们参加一趟奇特的冒险:40亿年前在海洋中,从生命开始直到脊椎动物在乾燥陆地第一次出现并开始征服大陆通道那奇妙的一刻。影片有几段是利用超显微拍摄技术拍摄迄今仍然生存的生物,生命的起源,在第一种细菌出现后,展示了各种生命的形态。Bruno Coulais (Microcosmos, Himalaya)迷人的音乐加上令人叹为观止的音效搭配,更胜“海中颜面”,不禁拍案叫绝,本片特别邀请您到生命起源的中心来一探究竟。
  •   在这部野生动物纪录片中,喀拉哈里沙漠面临日益恶化的旱季考验,狮群、非洲豺犬群、象群和其他各种动物必须倚赖群体的力量生存。
  •   Sir David Attenborough is to present and narrate a new landmark film, Climate Change: The Facts for BBC One.  The documentary will provide an urgent look at the science of climate change and the potential solutions to this global threat, combining footage that reveals the already devastating impact of climate change on our planet with interviews from some of the world’s leading climate scientists.  After one of the hottest years on record, climatologists and meteorologists explain the effects of climate change on both the human population and the natural world. Scientists, including Dr James Hansen, Dr Michael Mann and Professor Catherine Mitchell will forensically unpack the science behind the extreme weather conditions of recent years, which have seen unprecedented storms and catastrophic wildfires; as well as detailing how the accelerating rate at which the world’s ice is melting is causing sea level rises, and how deforestation is exacerbating the problem of global warming by adding to CO2 in the atmosphere.  The film will deliver an unflinching exploration of what dangerous levels of climate change could mean for human populations, what is likely to happen if global warming exceeds 1.5 degrees and if major reductions in CO2 emissions are not made in the next decade.  The documentary looks too at potential solutions, exploring the innovations, technology and actions the world's governments and industries are taking to prevent further warming and showcasing individuals who are creating change at grassroots levels.  In the film, Sir David Attenborough says: "In the 20 years since I first started talking about the impact of climate change on our world, conditions have changed far faster than I ever imagined. It may sound frightening but the scientific evidence is that if we have not taken dramatic action within the next decade we could face irreversible damage to the natural world and the collapse of our societies. We're running out of time but there's still hope… I believe that if we better understand the threat we face, the more likely it is that we can avoid such a catastrophic future.”
  • 记录 
    《星期日檔案》,每周聚焦於熱門新聞人物,特寫報道;或以人性化角度,透過走訪社會不同階層,不同界別人士,深入探討大眾關切的政治、社會民生等議題。
  • 水墨

    455
      电影带领观众领略水的别样之美和自然之力。影片采用少见的每秒96帧拍摄技术制作,真诚地提醒我们在地球最宝贵的自然环境面前,在自然巨大的力量,变化莫测的想法面前,我们根本不是对手。影片的主角是水,从俄罗斯贝加尔湖危险的冰冻水域,被飓风厄玛带到迈阿密,最后到达委内瑞拉壮观的安赫尔瀑布。导演维克多·科萨科夫斯基以令人惊叹的电影制作清晰度捕捉到水的多种特点。
  •   在加密货币的多疑世界里,只有一条规则 — 不要相信任何人。因此,当加拿大最大的加密货币交易所 QuadrigaCX 的首席执行官格里·科滕离奇死亡后,他将 2.5 亿美元客户资金的密码带进了坟墓。  一群惊恐的投资者拒绝接受官方的说法。他们认为,格里的“死亡”具有“金蝉脱壳”的所有特征,即他还活着,并且已经带着他们的钱跑路了。这是一个惊心动魄的故事,他们的调查将带观众走进一个黑暗世界,在这里,一切人和事都讳莫如深。他们能否解开 Quadriga 的核心谜团,找到格里·科滕离,并最终拿回自己的钱?
  • 领地

    800
      随着巴西非原住民的到来,乌胡伊乌瓦瓦族(Uru-eu-wau-wau)土著居民的人口发生缩减,文化受到威胁。尽管对自己的热带雨林领土掌控着承诺中的自治权,他们却面临着破坏性伐木与采矿活动的非法入侵,以及最近在总统雅伊尔·博索纳罗等右翼政客的煽动下的土地侵占。随着森林滥砍滥伐的升级,这一利害关系已牵连着全球的命运。
  •   在这个经典的21世纪西方电影里,两国交界边境的治安警察与恶毒的墨西哥贩毒集团斗智斗勇。这部以人物为主导的电影以前所未有的方式引发了人们对目无法纪,法律秩序的崩溃以及是否应该以暴制暴这些问题的深度思考。
  • 记录 
      在这部近距离的自然纪录片中,摄制组跟随两只豹崽,记录下它们从幼崽到成年的奇妙旅程。
  • 记录 
      Piglets, mushrooms and more mishaps... Jeremy Clarkson faces some difficult challenges in his farm this season. Will he and Kaleb come up with urgent, yet interesting plans to turn it around? Watch Part 1 on the 3rd of May and Part 2 on the 10th of May on Prime Video.
  • “好莱坞最著名的诈骗案之一”——“好莱坞诈骗女王”案件宣布由Apple拍成纪录剧集。此事曾引发FBI和警方调查,和多家媒体、播客、影视作者的长期追查——2018年,媒体曝光有人伪造声音的方式骗钱,作案范围涉及全球,手段包括模仿多名美国影视媒体圈女高层的声音,如邓文迪、前索尼的艾米·帕斯卡尔、卢卡斯的凯瑟琳·肯尼迪、前二十世纪福斯的斯泰西·斯奈德、扎克·施奈德的妻子&制片搭档黛博拉·施奈德等,用录音去诈骗一些好莱坞影视从业人员,如化妆师、摄影师等,编造一些在印尼的电影项目,邀请他们去工作,随后提出必须先交钱付旅费,以骗取这笔钱财。   而经过调查,作案者被认为可能并不是女子,而是男人,随后,作案者身份被锁定为在英国有关系的印度尼西亚男子Hargobind Punjabi Tahilramani,他有着长期此类行为。   2020年12月,美国FBI和司法部宣布...
  • 记录 
      2021年7月11日,加雷斯·索斯盖特的英格兰队即将在温布利球场取得历史性胜利。自1966年以来,这支球队在英格兰首次进入重大决赛的征程中鼓舞了整个国家,欧洲冠军近在咫尺。但当英格兰球迷从全国各地来到温布利球场时,庆祝很快就变成了混乱。醉酒和吸毒的场面引发了混乱,无票的球迷看到了冲进体育场的机会。这是一个戏剧性的故事,讲述了一个以愉快开始,以一个国家陷入混乱结束的一天。
  •   本纪录片由一群受害者和吹哨人共同揭露了美国“童子军训练营”中长达数十年的性虐待黑幕及其造成的严重社会后果。
  •   聚焦米莎虚构自传体回忆录式小说 《米莎:一部关于大屠杀岁月的回忆录》的来龙去脉。书中讲述二战时期一位7岁的犹太小女孩的苦难经历。迄今为止,该书已被翻译成18种语言,而米莎也靠此书狂赚了至少1000万英镑。  但与她的出版商版权纠纷官司中,出版商败诉后,变身侦探调查出米莎捏造故事,旨在隐藏更黑暗的真相。
  •   手指不断滑过屏幕……在网上寻找真爱并不容易,所以当塞西莉刷到一位英俊风流的亿万富翁时,她简直不敢相信,实际见面后真人也符合她的理想。但一切终究是黄粱一梦,当她发现这个国际商人满嘴谎言时,为时已晚。他骗走了她的一切。童话故事结束之际,一出复仇大戏开始上演。塞西莉发现了他的其他目标,一旦她们联合起来,她们就不再是受害者:Tinder 诈骗王有了难缠的对手。这部引人入胜的纪录长片由《冒充者》和《别惹猫咪:追捕虐猫者》的制片人打造,其揭穿了骗子的真实身份,并竭力将他绳之以法。
  •   麦克斯·施密特揭示了自己如何以儿时卧室为据点,建立起一个毒品帝国。本故事是剧集《如何在网上卖迷幻药》的灵感之源。
  •   FINDING OSCAR is a feature length documentary about the search for justice in the devastating case of the Dos Erres massacre in Guatemala. That search leads to the trail of two little boys who were plucked from a nightmare and offer the only living evidence that ties the Guatemalan government to the massacre.
  •   《吹哨人:美国体操队性侵丑闻追踪》跟随《印第安纳波利斯星报》记者的脚步,调查全国最著名的奥运机构之一,美国体操协会的性侵指控。两年后,一名奥运会的医生锒铛入狱,美国国会开始追责,数百名事件亲历者纷纷发声。  这部令人既震惊又振奋的影片揭露了精英体操界残酷的潜规则,同时记录了向机构抗争的律师,以及最重要的 — 那些拒绝保持沉默的勇敢吹哨人。他们与体制抗争,并取得了胜利。
  • 记录 
      「歌神」許冠傑(Sam)以出眾的音樂作品引領粵語流行曲盛行,啟迪了一代代人,為香港樂壇帶來偉大貢獻。回看歌神的成長路,出道前有甚麼深刻故事?他如何受到啟蒙,對演藝發展產生興趣?除了音樂上有殿堂級成就,出色鬼馬的演技亦令Sam成為香港影壇的票房保證。縱橫樂壇逾五十載,Sam對提攜後輩一直不遺餘力,而即將舉行的個唱亦邀來新生代歌手炎明熹同台合作,兩代靚聲會擦出甚麼火花?特輯率先公開練習花絮。